Instrumentación de la Inteligencia Artificial: PROLOG II

  • Coauthor of «Instrumentation of Artificial Intelligence: PROLOG II», AEPIA technical meeting, Madrid, December of 1985, AEPIA Bulletin, Spring-Summer 1986, Madrid, 1986.
  • Coautor de «Instrumentación de la Inteligencia Artificial: PROLOG II», Reunión técnica de la AEPIA, Madrid, diciembre de 1985, Boletín de la AEPIA, Primavera-Verano 1986, Madrid, 1986

Diseño y fabricación asistida por computador

Como administrador del centro de diseño y manufacturación asistida por ordenador (CAD/CAM) del Departamento de Investigación y Desarrollo de AMPER, S.A., durante 18 meses me encargué de la organización del centro y la definición de sus procesos y procedimientos, de la creación y administración de la base de datos gráfica de componentes electrónicos y del desarrollo de las aplicaciones para su consulta distribuida y de la implantación y automatización de los proceso para fabricación, incluyendo el trazado fotográfico, el taladrado industrial, el corte de placas, la inserción automática de componentes electrónicos, etc.

Entre otros muchos, desarrolle un programa que, a su vez, creaba programas de taladrado para taladradoras TRUDRIL, estos programas de taladrado se escribían en cinta de papel perforado, 6 bits por línea, unos y ceros, perforado o no perforado. Antes de enviarlas a fábrica, me sentaba en un taburete, y me leía estas cintas con todas sus líneas de perforaciones completamente, comprobando que eran correctas y que el programa creado automáticamente tenía sentido. Esta pudo ser una de mis primeras incursiones en la metaprogramación.

  • Manager of the Computer-aided Design and Manufacturing Group in Amper (electronic industry), Madrid, 1986-1987.
  • Administrador del Centro de Diseño y fabricación asistida por computador en Amper (sector de la electrónica), Madrid, 1986-1987.

Tesis de Francisco Javier Gisbert Cantó

Francisco Javier Gisbert Cantó es (2011) Vicedecano Secretario de la Facultad de Informática de la Universidad Politécnica de Madrid (UPM). Presentó su tesis doctoral titulada «Contribución para una nueva generación de sistemas de diseño asistido por computador basados en inteligencia artificial» en 1986. Con Ana García Serrano y Rafael María Gosálbez colaboré en esta tesis que dirigió mi director José Cuena.

Tesis de Francisco Javier Gisbert Cantó, portada y agradecimientos
  • Cited by Francisco Javier Gisbert as collaborator in his doctoral thesis about «Intelligent computer-aided design systems», page V, Technical University, Madrid, 1986.
  • Citado por Francisco Javier Gisbert como colaborador en su tesis doctoral sobre «Sistemas de ayuda inteligente al diseño», página V, Universidad Politécnica, Madrid, 1986.

Lenguaje Prolog, AEPIA

Jesús García San Luis y yo colaboramos con nuestra tutora Ana María García Serrano en la preparación y presentación de la ponencia denominada «Prolog II» en las Jornadas de Inteligencia Artificial de la Asociación Española Para la Inteligencia Artificial (AEPIA), que se celebró en 1985, en el Rectorado de la Universidad Politécnica de Madrid (UPM).

Ana María García Serrano es (2008) profesora asociada del Departamento de Inteligencia Artificial de la Facultad de Informática de la UPM y Jesús García San Luis es (2008) Director de Exploración y Producción I+D de Repsol.

El Rectorado de la UPM está en la calle Ramiro de Maeztu, en la Ciudad Universitaria, allí también pasé ese verano trabajando como becario, donde disponía de una máquina Digital Vax, a veces para mí solo, cuando en la Facultad, en los inviernos anteriores, había que hacer largas colas a primera hora de la mañana para conseguir sólo un poco de tiempo en otro Digital Vax de menor potencia.

  • Coauthor of «Prolog II language», Artificial Intelligence Symposium, AEPIA, Madrid, 1985.
  • Coautor de «Lenguaje Prolog II», Jornadas de Inteligencia Artificial, AEPIA, Madrid, 1985.

Riesgos de crédito para el Banco de Santander

Como becario trabaje en el desarrollo en Prolog II de un sistema experto de la clase MYCIN para la evaluación del riesgos de crédito para el Banco de Santander, en el área de créditos a empresas. La beca estaba dentro del marco de colaboración entre el Banco de Santander y el grupo de investigación creado por José Cuena en la Universidad Politécnica de Madrid (UPM).

Prolog es un lenguaje de programación lógico e interpretado con un mecanismo de inferencia mediante encadenamiento en profundidad de reglas. Por estas fechas, al poco tiempo de aprender a programar en Prolog (en especial Prolog II de Marsella), cree dos reglas capaces de procesar a otro conjunto de reglas, que recibían como argumentos de entrada, pero lo hice de forma que la exploración de dicho conjunto de reglas realizaba en anchura, no en profundidad. Mi director José Cuena me dijo divertido: «le dejo un motor de inferencia y lo primero que hace usted es cambiarle la dirección». Aquellas dos reglas ayudaron a la creación de sistemas expertos de acumulación y transmisión de evidencia (del tipo MYCIN, con una orientación semibayesiana) a partir de los a priori de los expertos, ya que la acumulación de la evidencia aportada por un conjunto de reglas necesita su evaluación conjunta, esto es en anchura, para poder ser combinada.

  • Intern in «Risk assessment expert system», Santander Bank, Madrid, 1985-1986.
  • Becario en «Sistema experto de evaluación de riesgos», Banco de Santander, Madrid, 1985-1986.

Miembro del primer claustro democrático y constituyente de la UPM

Universidad Politécnica de Madrid, mi interpretación de su escudo

Fui miembro de la primer claustro democrático y constituyente de la Universidad Politécnica de Madrid y participé en la redacción de sus primeros estatus democráticos (aprobados por Real Decreto 2.536/1985, de 27 de diciembre).

  • Students' representative in the Legislative Congress of the Technical University, Madrid, 1984-1985.
  • Miembro del primer claustro democrático y constituyente de la Universidad Politécnica, Madrid, 1984-1985.

Claustral de la Facultad de Informática

  • Students' representative in the Council of the Computer Science Faculty, Technical University, Madrid, 1983-1984.
  • Miembro del claustro de la Facultad de Informática, Universidad Politécnica, Madrid, 1983-1984.

Delegado de 3º de la Facultad de Informática

  • Students' representative of the third course of the Computer Science Faculty, Technical University, Madrid, 1983-1984.
  • Delegado del curso 3º de la Facultad de Informática, Universidad Politécnica, Madrid, 1983-1984.

Sistema operativo RPS, Series/1 de IBM

Detalle del Series/1 de IBM con sistema operativo RPS

En 1983 colaboré como profesor ayudante de prácticas del Sistema operativo RPS (Real-time Programming System) del Series/1 de IBM, en el Centro de Cálculo de la Facultad de Informática, de la Universidad Politécnica de Madrid (UPM), bajo la dirección de Arturo Ribagorda Garnacho.

Arturo Ribagorda Garnacho es, actualmente (2010), Catedrático de Ciencia de la Computación e Inteligencia Artificial en la Universidad Carlos III de Madrid (UC3M) en el Campus de Leganés.

Por aquel entonces empezaba a utilizar discos flexibles de 8 pulgadas como el que aparece en la imagen, aunque todavía no habían salido de mí vida ni la programación ni con cinta, ni con tarjetas perforadas.

  • Assistant teacher of «IBM Series/1 RPS operating system», Computer Science School, Technical University, Madrid, 1983.
  • Profesor ayudante de «Sistema operativo RPS, Series/1 de IBM», Facultad de Informática, Universidad Politécnica, Madrid, 1983.

Destacado como artista heráldico en The Armorial Register

Es un honor formar parte de los artistas heráldicos destacados en The Armorial Register, compartiendo este espacio con otros colegas de renombre. Mi obra heráldica ahora está expuesta en la página de Featured Heraldic Artists, un reflejo de años de dedicación y pasión por la heráldica. Gracias, Martin Goldstraw, por este reconocimiento y por la oportunidad de compartir mis creaciones con una audiencia global.

Destacado como artista heráldico en The Armorial Register
  • Featured as a heraldic artist on The Armorial Register – International Register of Arms, Regent Villa, England, December 2024.
  • Destacado como artista heráldico en The Armorial Register – International Register of Arms, Regent Villa, Inglaterra, diciembre de 2024.

Interpretación de seis blasones gentilicios de las Indias meridionales concedidos entre 1538 y 1540

Autor e ilustrador de «Interpretación de seis blasones gentilicios de las Indias meridionales concedidos entre 1538 y 1540 con los blasones originales de los privilegios de armas, los escudos ilustrados y explicaciones paso a paso del proceso de interpretación siguiendo las reglas de la heráldica», edición física 2024, tapa dura, cosido, 109 páginas, ISBN 978-84-941511-7-0, depósito legal M-23997-2024, colección aFondo, Ediciones aContracorriente.

Interpretación de seis blasones gentilicios de las Indias meridionales concedidos entre 1538 y 1540

Fotografía de la cubierta libro realizada por Francisco Javier Rubio González de la Biblioteca Genealógica, Heráldica y Nobiliaria.

  • Author & illustrator of «Interpretación de seis blasones gentilicios de las Indias meridionales concedidos entre 1538 y 1540» Ediciones aContracorriente, Madrid, December of 2024.
  • Autor e ilustrador de «Interpretación de seis blasones gentilicios de las Indias meridionales concedidos entre 1538 y 1540» Ediciones aContracorriente, Madrid, diciembre de 2024.

3 escudos de armas en The Armorial Register, 2024

Durante al año 2024, los titulares de tres escudos de armas que he diseñado y pintado los han registrado en The Armorial Register - International Register of Arms, situado en Regent Villa, Inglaterra, un registro de armas prestigioso dirigido por Martin Goldstraw.

3 escudos de armas en The Armorial Register, 2024
     title=

En la imagen las armas de armígeros de Kane Kathleen de Irlanda, Darryn Carlo y Roberto Luchoro de Australia y España, y Rui Jorge Vaz de los Estados Unidos pintadas por mí registradas por el Armorial Register.

  • 3 coats of arms designed and emblazoned by me have been registered on The Armorial Register - International Register of Arms, Regent Villa, England, 2024.
  • 3 escudos de armas diseñados y pintados por mí han sido registrados en The Armorial Register - International Register of Arms, Regent Villa, Inglaterra, 2024.

Heráldica e igualdad matrimonial por Michael Merrigan

¡El Annual Journal of the Genealogical Society of Ireland para el año 2024 acaba de ser publicado, ¡con 186 páginas!

Este Annual Journal ha sido enviado a todos los miembros y también depositado en los Registros de Derechos de Autor en Irlanda y el Reino Unido.

Incluye el artículo «Heraldry and Marriage Equality» por Michael Merrigan, MA, FGSI, en las páginas 157 a 164, donde, junto con Martin Goldstraw, JP, FRSA, he tenido el honor de ser citado, incluyendo 2 escudos diseñados por mí.

Heráldica e igualdad matrimonial por Michael Merrigan
  • Cited, along with 2 heraldic works of my authorship, in the article «Heraldry and Marriage Equality» by Michael Merrigan, MA, FGSI, on pages 157-164 of the «Annual Journal of the Genealogical Society of Ireland», ISSN 2712-0228, Dublin, December of 2024.
  • Citado, junto con 2 obras heráldicas de mi autoría, en el artículo «Heraldry and Marriage Equality» por Michael Merrigan, MA, FGSI, en las páginas 157-164 del «Annual Journal of the Genealogical Society of Ireland», ISSN 2712-0228, Dublín, diciembre de 2024.

Armas concedidas y registradas en Malta, 2022-2024

25 escudos de armas pintados por mí han sido encargados e incluidos en las concesiones G0053, G0066, G0067, G0076, G0084, G0087, G0093, G0096, G0102, G0105, G0106, G0107, G0112, G0115, G0116, G0117 y G0124, y en los registros R0032, R0037, R0044, R0049, R0055, R0060, R0067 y R0072 del Dr. Charles A. Gauci, Heraldo Jefe de Armas de Malta, y cuyos blasones a nombre de sus respectivos titulares han sido publicados en la Gazeta del Gobierno de Malta durante los años 2022, 2023 y 2024.

Heritage of Malta

En la imagen uno de los escudos de armas pintados por mí utilizado en el anuncio de 2 empleos en la oficina de Heraldo Jefe de Armas de Malta dentro de Heritage of Malta.

  • 25 coats of arms emblazoned by me have been commissioned and featured on the grants and registrations of Dr. Charles A. Gauci, the Chief Herald of Arms of Malta, during 2022, 2023, and 2024.
  • 25 escudos de armas pintados por mí han sido encargados e incluidos en las concesiones y registros del Dr. Charles A. Gauci, Heraldo Jefe de Armas de Malta, durante los años 2022, 2023 y 2024.

La Heráldica Desconocida

En el libro «La Heráldica Desconocida» de José Manuel Huidobro Moya en la página 231 aparece el escudo de la Universidad de Politécnica de Madrid pintado por mí. Es un privilegio haber hecho mi pequeña contribución a esta obra tan significativa.

La Heráldica Desconocida, José Manuel Huidobro Moya
  • A coat of arms emblazoned by me has been featured on page 231 of the book «La Heráldica Desconocida» by Jose Manuel Huidobro Moya, Madrid, 2024.
  • Un escudo de armas pintado por mí ha sido incluido en la página 231 del libro «La Heráldica Desconocida» del José Manuel Huidobro Moya, Madrid, 2024.